BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//AFLabs urnik izvoz - ff//aflabs.si//SI
NAME:UL FF Urnik
X-WR-CALNAME:UL FF Urnik
DTSTAMP:20260627T083920Z
REFRESH-INTERVAL:PT1H
SOURCE:https://urnik.ff.uni-lj.si/subject/54803/?export=1
URL:https://urnik.ff.uni-lj.si/subject/54803/?export=1
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:Europe/Ljubljana
BEGIN:DAYLIGHT
DTSTART:20260329T020000
RDATE:20260329T020000
RDATE:20270328T020000
TZNAME:CEST
TZOFFSETFROM:+0100
TZOFFSETTO:+0200
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
DTSTART:20261025T030000
RDATE:20261025T030000
RDATE:20271031T030000
TZNAME:CET
TZOFFSETFROM:+0200
TZOFFSETTO:+0100
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260702T120000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260702T140000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:174917
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Andrea Leskovec\nProstori: Računalniška učilnica 04
LOCATION:Računalniška učilnica 04
ORGANIZER:Andrea Leskovec
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260609T120000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260609T140000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:175001
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Tamara Mikolič Južnič\nProstori: Računalniška uč
 ilnica 018
LOCATION:Računalniška učilnica 018
ORGANIZER:Tamara Mikolič Južnič
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260702T120000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260702T140000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:175002
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Sandro Paolucci\nProstori: Računalniška učilnica 04
LOCATION:Računalniška učilnica 04
ORGANIZER:Sandro Paolucci
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260610T140000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260610T160000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:176554
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Nataša Hirci\nProstori: Računalniška učilnica 018
LOCATION:Računalniška učilnica 018
ORGANIZER:Nataša Hirci
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260702T143000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260702T163000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:181750
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Sonia Vaupot\nProstori: Računalniška učilnica 013
LOCATION:Računalniška učilnica 013
ORGANIZER:Sonia Vaupot
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260609T120000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260609T140000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:181763
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Sonia Vaupot\nProstori: Računalniška učilnica 018
LOCATION:Računalniška učilnica 018
ORGANIZER:Sonia Vaupot
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260630T120000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260630T140000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:181850
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Donald Francis Reindl\nProstori: Računalniška učiln
 ica 018
LOCATION:Računalniška učilnica 018
ORGANIZER:Donald Francis Reindl
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
SUMMARY:Izpit (R + I): Prevod iz slovenščine v angleščino/ nemščino 
 / francoščino / italijanščino.
DTSTART;TZID=Europe/Ljubljana:20260609T120000
DTEND;TZID=Europe/Ljubljana:20260609T140000
DTSTAMP:20260627T083920Z
UID:ff-AFLABS-URNIK:rezervacija:181852
CATEGORIES:Reservation
COLOR:royalblue
DESCRIPTION:Predmeti: MAP02 21 Prevod iz slovenščine v angleščino/ nem
 ščino / francoščino / italijanščino\, MAP02 21 Prevod iz slovenšči
 ne v angleščino/ nemščino / francoščino / italijanščino - izr.\nLe
 tniki: \nIzvajalci: Andrea Leskovec\nProstori: Računalniška učilnica 01
 8
LOCATION:Računalniška učilnica 018
ORGANIZER:Andrea Leskovec
X-WR-TIMEZONE:Europe/Ljubljana
END:VEVENT
END:VCALENDAR
